1. トップ
  2. 企業・教材・サービス
  3. 機械翻訳サービスMirai Translator、ファイル翻訳で装飾保持する新機能を提供開始

2020年8月6日

機械翻訳サービスMirai Translator、ファイル翻訳で装飾保持する新機能を提供開始

みらい翻訳は、TOEIC960点レベルの機械翻訳サービスMirai Translatorにおいてファイル翻訳サービスで実現できていなかった、文字装飾(色、強調、上付き/下付き、ハイパーリンク等)を翻訳結果ファイルでもそのまま保持する新機能を11日から提供開始すると。

Mirai Translatorではサービス開始時からファイル翻訳サービスを提供してきたが、翻訳元となるMicrosoft Officeファイル(Word、PowerPoint、Excel)およびPDFファイルの文字装飾(色、強調、上付き/下付き、ハイパーリンク等)を保持することができず、機械翻訳実施後に手作業で文字装飾の修正が必要であったり、注目して読むべき箇所が分からなくなったりする点を課題としていたという。

ファイル翻訳サービスにおいて、単語単位で装飾を保持し、かつ高い翻訳精度を保持する技術は難易度が高く、これまで実現できていなかったが、今回新たな技術を導入することで同機能の提供を実現。

同機能を利用することで、ファイル翻訳実施後の修正にかかる時間が短縮化され、機械翻訳における生産性の向上を飛躍的に高めることが可能に。

関連URL

みらい翻訳

GIGAスクール構想 オンライン教育 1人1台PC整備・STEAMなど 役立つ講演を多数開催 経済産業省 商務・サービスグループ サービス政策課長(併)教育産業室長 浅野 大介/学校法人角川ドワンゴ学園 理事 夏野 剛 計23のセミナーを開催 事前申込制
ICTを苦手の可視化とボトムアップに活用 すらら 活用事例のご紹介
Classi 文科省指定校 神奈川県立山北高等学校 Classiで地域課題にチャレンジ! 高齢化 防災 過疎化 産業 探求事例のご紹介
期間限定ウェビナー 無料配信中 自動生徒用端末の運用と活用のポイント GIGAスクール構想 1人1台端末を効果的に活用するには? Sky
BUFFALO 1人1台に向けたICT環境整備 GIGAスクール構想の実現
オンライン授業の双方向化と視聴確認に リアルタイムアンケート respon -レスポン- クイックスタートプラン くわしくはこちら
全国ICTクラブ協会(NICA) お子さま用PCレンタル付き いつでもどこでも始められる オンライン個別プログラミング!

アーカイブ

  • 「Chromebook」&「G Suite for Education」を活用するための学校無線LANスタートアップブック ダウンロードページはこちら FURUNO SYSTEMS
  • 保護者連絡代行サービス 学校の働き方改革 先生の業務負担軽減 ここをクリック!導入事例公開中 FUJISOFT
  • GIGAスクール構想に! Chromebook(TM)パック Google for Education x CHIeru 詳細ページへ
  • 事例紹介作って掲載します。 ICT教育ニュースの楽々 事例作成サービス