- トップ
- 企業・教材・サービス
- スタディメーター、学生のアイデアから生まれた英文作成サービス「Transable」無料公開
2023年1月17日
スタディメーター、学生のアイデアから生まれた英文作成サービス「Transable」無料公開
スタディメーターは13日、英文作成サービス「Transable(トランサブル)」を発表した。
「Transable」は、入力した日本語文を英語文に自動翻訳すると同時に、翻訳された英語文の文法チェックも行うことができる。また、完成した英語文を日本語文に逆翻訳して、意図した通りの英語文が作成できているかどうかもすぐに確認できる。自動翻訳にはDeepL、文法チェックにはGrammarlyのAPIを活用しており、高い精度で翻訳と文法誤りの指摘を実現する。同サービスは、ユーザー登録不要で誰でも利用することができる。
このサービスは、スタディメーターのスタッフである立命館大学の大学院生のアイデアから生まれた。同スタッフは、英語論文を作成するためにAI翻訳ツールを活用していたが、単純な日英翻訳だけでは英文法に誤りが出ることや、細かいニュアンスを正確に表現できないことに課題を感じていたという。そこで、日英翻訳のあと、文法チェックツールを活用した文法の修正や、日本語への逆翻訳を利用したニュアンスの調整を行うようにしたところ、翻訳の精度が高まり、自信を持って英語論文を作成できるようになった。
同スタッフは、この手法による英語論文作成作業をさらに効率化するために、日英翻訳・文法チェック、日本語への逆翻訳を1画面で行えるサービスのアイデアを考案。また、この手法は英語のライティング学習にも効果が期待されており、立命館大学の生命科学部、薬学部、スポーツ健康科学部、総合心理学部で展開される独自の発信型英語教育「プロジェクト発信型英語プログラム(Project-based English Program: PEP)」において、AIを活用した英語学習の実証実験ツールとして導入が検討されているという。
スタディメーターでは、スタッフが自身のアイデアを社会実装するための学びをサポートしており、同サービスはその企画の第2弾。同サービスを実装した学生スタッフは、1からサービスデザインやプログラミングを学習し、約1カ月で企画から実装までを実現した。
今後は、同サービスを活用した英語学習を広めるため、UI改善のほか、最初の日本語と逆翻訳の一致度を評価する仕組みの導入や、ライティング以外の英語学習でも活用できるような機能拡張を行っていく計画だという。
関連URL
最新ニュース
- 2025年度(令和7年度)大学入学共通テスト 問題・回答速報・解説サイト情報サイト情報(ベネッセ/駿台・東進・河合塾・朝日新聞・中日進学ナビ)(2025年1月11日)
- 教育ネット、徳島県立全学校に「おたすけ学校AI」を実証導入(2025年1月10日)
- コドモン、岩手県奥州市の保育所7施設にICTサービス「CoDMON」導入(2025年1月10日)
- 約4割の学生が「5社以上」のインターンシップなどに参加 =学情調べ=(2025年1月10日)
- タイパ・コスパの高い「オンライン学習塾」が共働き家庭の支えに =オンライン指導塾そら塾調べ=(2025年1月10日)
- 受験は親にとっても大きな挑戦、受験生の負担を気遣う親が行う「見えない応援」とは =ジョンソン調べ=(2025年1月10日)
- リスキリング支援サービス「Reskilling Camp」、企業におけるリスキリング施策の実態調査(2025年1月10日)
- 社会構想大学院大学、「教育CIO養成課程」を2月に開講 ICTを活用した教育改革のリーダーを育成(2025年1月10日)
- アイディア高等学院、「個性に合わせた能力向上」をめざした教育を開始(2025年1月10日)
- 三信電気、日建学院の出席確認システムに顔認証の仕組みを導入(2025年1月10日)