- トップ
- 企業・教材・サービス
- みらい翻訳、Mirai Translatorをテレワーク環境で利用可能なサービスを正式提供開始
2020年6月3日
みらい翻訳、Mirai Translatorをテレワーク環境で利用可能なサービスを正式提供開始
みらい翻訳は1日、TOEIC960点レベルの機械翻訳サービスMirai Translatorをテレワーク環境で安全・安心に利用できるサービスの正式提供を開始した。
新型感染症の感染拡大の対策として、多くの企業においてテレワークによる対応を実施している中、同社も4 月15 日から「Mirai Translatorテレワーク支援アカウント」を無償提供していた。
利用中の多くの人からの「継続利用したい」という声に応え、テレワーク支援アカウントの継続利用、かつテレワーク環境からも安全・安心に利用可能とするワンタイムパスワードによる2 段階認証を選択可能な「Mirai Translator(テレワークタイプ)」を正式提供開始。またテレワーク環境等、様々な利用形態に対応するために、ワード数定額プランをリニューアル提供する。
現在Mirai Translatorを利用中の人は、販売代理店経由で申込みが可能。新規利用は、販売代理店へ連絡するか、同社ホームページから申し込みが可能。
Mirai Translator(テレワークタイプ)の概要
■在宅勤務等のテレワーク環境等でMirai Translatorの全プランが利用可能
■ISO/IEC27001およびISO/IEC27017の認証を取得している同社が、高度なセキュリティ要件に準拠した運用を実施
■日本国内サーバでの運用、全登録データの暗号化、翻訳処理データを直ちに削除等を実施
■テレワークタイプ専用のサーバ環境で運用し、専用URLで提供
■ID/パスワード認証に加えて、時間ベースのワンタイムパスワード(TOTP)を利用した2段階認証を選択できるため、テレワーク環境からも高いセキュリティを確保して利用可能
Mirai Translatorワード数定額プランリニューアルの概要
■利用ワード数が12 万ワードから利用可能(従来は48 万ワードから利用可能)
■登録可能ユーザ数が500 ID までに拡大(従来は200 ID まで)
■上限ワード数に達した後も、追加ワード数を5万ワード単位で追加可能(従来は15万ワード単位)
関連URL
最新ニュース
- JMC、東京都千代田区「区立小中学校ICT学校教育システムの構築・サポート・保守業務」を受託(2026年5月15日)
- 政府目標「理系5割」実現への道筋は幼少期のSTEAM教育、中学生以上の半数超、高校生以上では7割超が理系を選択 =ヒューマン調べ=(2026年5月15日)
- 小学校教師・保育者・保護者三者相互の「見えない意識のすれ違い」が明らかに =小学館調べ=(2026年5月15日)
- 「これって五月病かも?」5月に感じやすい心の体の不調をアンケート調査 =ナビット調べ=(2026年5月15日)
- 中学受験、保護者の92%が「後悔なし」と回答 =塾選調べ=(2026年5月15日)
- 医学部合格者はいつから本気で勉強した?=武田塾医進館調べ=(2026年5月15日)
- 京都橘大学、文部科学省「数理・データサイエンス・AI教育プログラム」応用基礎レベル+に認定(2026年5月15日)
- 富山商高、記憶のプラットフォーム「Monoxer」活用で外部模試「漢字・語彙」で学年平均点9割超を達成(2026年5月15日)
- バッファロー、一関高専へのWi-Fi 6E対応アクセスポイントなど導入事例を公開(2026年5月15日)
- 京都電子計算、大学と共創する「デジタル絵馬」2027年度入試合格祈願絵馬の受付開始(2026年5月15日)











