- トップ
- 企業・教材・サービス
- みらい翻訳、「Mirai Translator」でテレワーク支援アカウントを無償提供
2020年4月17日
みらい翻訳、「Mirai Translator」でテレワーク支援アカウントを無償提供
みらい翻訳は15日から、TOEIC960点レベルの機械翻訳サービスMirai Translatorをテレワークで簡単に利用できるアカウントを準備し、既存ユーザおよび新規ユーザに対して無償で提供している。
現在、多くの企業において、新型感染症の拡大を防ぐためにテレワークをはじめとする様々な対策が講じられ、事業継続性に対する施策等の検討が急速に進められる中、在宅勤務等のテレワーク中でも、安心・安全に精度の高い機械翻訳サービスを利用したいという要望を多く聞くという。みらい翻訳は、このような要望に応えるため、「Mirai Translatorテレワーク支援アカウント無償提供」を実施する。
対象ユーザは、Mirai Translatorサービスを利用中の既存ユーザでテレワークのサービスでも利用を希望する人、新規でMirai Translatorサービスをテレワークでトライアル利用を希望する人。
期間は、既存ユーザは4月15日から6月30日まで受付、利用開始後、2カ月間無償で利用可能。新規ユーザは4月15日から5月31日まで受付、利用開始後、1カ月間無償利用可能(継続利用する場合は、別途申込みが必要となる)。
利用方法は、現在Mirai Translatorを利用中の人は、販売代理店経由で申し込み可能。新規に本施策のトライアルを希望の人は、下記リンクにある販売代理店へ連絡するか、みらい翻訳コーポレートウェブサイトから申し込みが可能。
関連URL
最新ニュース
- 約9割のママが「PTAの役員・係決めが憂うつ」と回答 =ベビーカレンダー調べ=(2025年4月2日)
- コドモン、東京都世田谷区の新BOP学童クラブ61施設にICTサービス「CoDMON」導入(2025年4月2日)
- すららネット、経産省「探究・校務改革支援補助金」の活用希望校を募集(2025年4月2日)
- 大阪経済法科大学、花岡・八尾駅前両キャンパスにDX教育を推進する新施設オープン(2025年4月2日)
- 母子モ、母子手帳アプリ「母子モ」が北海道平取町で提供を開始(2025年4月2日)
- 学会振興財団、学会名を「VR研究倫理学会」から「先端技術倫理学会」へ名称変更(2025年4月2日)
- 近畿大学中央図書館、デジタルアーカイブをリニューアル公開(2025年4月2日)
- dott、「環境教育アプリで学ぶ!親子で楽しむカーボンニュートラル体験イベント」13日開催(2025年4月2日)
- アットマーク・ラーニング、「EuLa通信制中等部」でメタバース体験会を開催(2025年4月2日)
- ミカサ商事、教職員向けセミナー「Google for Education 認定教育者への道 vol.2」12日開催(2025年4月2日)