- トップ
- 企業・教材・サービス
- みらい翻訳、Mirai Translatorをテレワーク環境で利用可能なサービスを正式提供開始
2020年6月3日
みらい翻訳、Mirai Translatorをテレワーク環境で利用可能なサービスを正式提供開始
みらい翻訳は1日、TOEIC960点レベルの機械翻訳サービスMirai Translatorをテレワーク環境で安全・安心に利用できるサービスの正式提供を開始した。
新型感染症の感染拡大の対策として、多くの企業においてテレワークによる対応を実施している中、同社も4 月15 日から「Mirai Translatorテレワーク支援アカウント」を無償提供していた。
利用中の多くの人からの「継続利用したい」という声に応え、テレワーク支援アカウントの継続利用、かつテレワーク環境からも安全・安心に利用可能とするワンタイムパスワードによる2 段階認証を選択可能な「Mirai Translator(テレワークタイプ)」を正式提供開始。またテレワーク環境等、様々な利用形態に対応するために、ワード数定額プランをリニューアル提供する。
現在Mirai Translatorを利用中の人は、販売代理店経由で申込みが可能。新規利用は、販売代理店へ連絡するか、同社ホームページから申し込みが可能。
Mirai Translator(テレワークタイプ)の概要
■在宅勤務等のテレワーク環境等でMirai Translatorの全プランが利用可能
■ISO/IEC27001およびISO/IEC27017の認証を取得している同社が、高度なセキュリティ要件に準拠した運用を実施
■日本国内サーバでの運用、全登録データの暗号化、翻訳処理データを直ちに削除等を実施
■テレワークタイプ専用のサーバ環境で運用し、専用URLで提供
■ID/パスワード認証に加えて、時間ベースのワンタイムパスワード(TOTP)を利用した2段階認証を選択できるため、テレワーク環境からも高いセキュリティを確保して利用可能
Mirai Translatorワード数定額プランリニューアルの概要
■利用ワード数が12 万ワードから利用可能(従来は48 万ワードから利用可能)
■登録可能ユーザ数が500 ID までに拡大(従来は200 ID まで)
■上限ワード数に達した後も、追加ワード数を5万ワード単位で追加可能(従来は15万ワード単位)
関連URL
最新ニュース
- Barbara Pool、渋谷区教委が小・中学校の探究を集約する「My探究」サイトを公開(2025年12月24日)
- 「マイナビ 2027年卒 インターンシップ・キャリア形成支援活動に関する企業調査」結果発表(2025年12月24日)
- 山形市、高校生のAI学習を支援する「ガバメントクラウドファンディング」開始(2025年12月24日)
- 「第11回関西教育ICT展」出展企業募集中 説明会動画を公開(2025年12月24日)
- 鎌倉女子大学短期大学部、授業の一部をオンデマンドで受けられる「DX時間割」来春導入(2025年12月24日)
- ドローンショー・ジャパン、高校生ドローンレーサー山本悠貴選手「WTW全国大会2025」2連覇(2025年12月24日)
- ユードム、小学生向けプログラミング大会「ユードムチャレンジカップ2025」に特別協賛(2025年12月24日)
- 丸文、AIコミュニケーションロボ「Kebbi Air」の教育市場への本格参入始動(2025年12月24日)
- SCC、全国の学生927人が参加した「アプリコンペ2025」の受賞作品を決定(2025年12月24日)
- Google for Education、「生成AIの『普段使い』で実現するこれからの教育現場」2月開催(2025年12月24日)











