- トップ
- 企業・教材・サービス
- みらい翻訳、AIによる訳文編集サポート機能を「お試し翻訳」で提供開始
2020年11月11日
みらい翻訳、AIによる訳文編集サポート機能を「お試し翻訳」で提供開始
みらい翻訳は、翻訳結果画面においてAIにより訳文編集をサポートする機能を、9日からコーポレートサイト上の「お試し翻訳」で、提供すると発表した。
今回提供する機能は、日本語⇔英語、日本語⇔中国語(簡体字)に搭載。
新機能では、翻訳結果を変更したい位置をユーザがクリックすると、最初に表示した翻訳結果文以外の翻訳候補をAIから提案。その部分をユーザが選択した翻訳候補に置き換えるだけでなく、以降の文章も翻訳候補に応じてAIが適切に書き換え、訳文編集の作業効率向上に貢献。翻訳候補を選択した場合に以降の文がどのように書き換わるかをプレビューで確認できるので、ユーザは文全体を比較検討したうえで訳文を書き換えることが可能。
AIが提示する翻訳候補に適切な表現がない場合には、ユーザがテキスト入力すると、AIはその表現に応じた翻訳候補を提案する。
関連URL
最新ニュース
- Polimill、香川県丸亀市の職員対象に自治体向け生成AI「QommonsAI」の活用研修実施(2026年4月3日)
- 子どもに習わせたい習い事ランキング 男女別でTOP10を発表 =NEXERと平石こどもクリニック調べ=(2026年4月3日)
- サーティファイ、オンライン試験の受験者満足度が51%→80%に上昇(2026年4月3日)
- ポリグロッツ、郁文館グローバル高校の「レシピー for School」活用事例を公開(2026年4月3日)
- 中央大学、教養番組「知の回廊」2025年度制作分を公開 YouTubeでも視聴可能(2026年4月3日)
- ワオ・コーポレーション、国語記述問題AI自動採点システム「AI Go Answer」開発(2026年4月3日)
- 研究支援エナゴ、特設サイト「研究者・学生のための責任あるAI利用」開設(2026年4月3日)
- モノグサ、「横浜版学習プラットフォーム構築事業」のプロポーザルに採択(2026年4月3日)
- コドモン、大阪府高槻市の学童保育室40施設が保育ICTサービス「CoDMON」導入(2026年4月3日)
- 母子モ、母子手帳アプリ「母子モ」が長野県松川村で提供を開始(2026年4月3日)











