- トップ
- 企業・教材・サービス
- 機械翻訳サービスMirai Translator、文体制御機能を提供開始
2020年11月5日
機械翻訳サービスMirai Translator、文体制御機能を提供開始
みらい翻訳は、機械翻訳サービスMirai Translatorにおいて、「です・ます調」として訳出するか、「だ・である調」で訳出するかを制御することのできる文体制御機能を5日から提供開始する。
訳出時の文体を選択して翻訳を実行すると、指定した文体で翻訳結果が生成される。
あらかじめ指定した文体で翻訳結果が生成されることで、翻訳結果を読む際のノイズが少なくなり内容の把握に集中できる。翻訳結果を下訳として使用する際にも、手作業で文体を統一する手間が減り、修正作業の工程を削減して生産性向上に寄与できる。
Mirai Translator全プランの基本サービスとして提供する。また、現在Mirai Translatorを利用中のユーザーは5日以降、自動的に同機能を利用することができる。
同社では、今後、文体以外にも年号(和暦、西暦の統一)、数字(単位の統一)などの制御機能の追加を予定している。
関連URL
最新ニュース
- 「小1の壁」、保護者の31.4%が「想像より大変だった」と回答=feileB調べ=(2026年3月16日)
- 幼児のスマホやタブレットの使用頻度 平均は3.7日/週、「ほぼ毎日使っている」は36% =学研教育総合研究所調べ=(2026年3月16日)
- 東京工科大学、「養老孟司氏」と「AI養老先生」が客員教授に就任(2026年3月16日)
- 日本英語検定協会、宇都宮大学とAI英語学習×4技能評価による大学英語教育高度化プロジェクトを始動(2026年3月16日)
- マイナビ、東京都立日比谷高の学内団体「NOVINK」と共同でキャリアイベントを実施(2026年3月16日)
- 武蔵野大学、アントレプレナーシップ教育の「最前線レポート」を公開(2026年3月16日)
- 日本女子大学、大学改革の現在地がわかる新スペシャルサイトを公開(2026年3月16日)
- みんなのコード、地域の子どもの創造的な居場所を支える「NPO法人 LoCoBridge」を設立(2026年3月16日)
- 埼玉県公立学校教員採用選考試験(令和8年度実施)の要項と採用案内を公開・OL説明会開催(2026年3月16日)
- サイバーフェリックス、管理職育成「学校版MBAスクールリーダーシッププログラム」のセミナー開催(2026年3月16日)













